جمعه
Nico FIDENCO
در خانه‌ی ایرنه
خواننده: نیکو فیدنکو
 (Nico FIDENCO)
ترجمه از ایتالیایی: مسعود سالاری

روزهاى خاكسترى
خيابان‌هایی دراز و بى صدا هستند
در ديارى خلوت و بى آسمان
در خانه‌ی ایرِنه مى‌خوانند و مى‌خندند
آدم‌ها مى‌آيند و مى‌روند
در خانه‌ی ایرِنه شيشه‌هاى شراب هست
امشب همه به خانه‌ی ایرِنه می‌روند

روزهاى بى فردا، و آرزوى داشتنت
فقط همين روزها، كه انگار از سنگ ساخته شده‌اند
هيچ چيز دیگری نیست، جز ديوارى برساخته از شيشه‌هاى شكسته

در خانه‌ی ایرِنه مى‌خوانند و مى‌خندند
آدم‌ها مى‌آيند و مى‌روند
در خانه‌ی ایرِنه شيشه‌هاى شراب هست
امشب همه به خانه‌ی ایرِنه می‌روند

و بعد، تو هستی و خانه‌ی ایرِنه
و هنگامی که مرا می‌بینی به سویم می‌شتابی
در چشمانم می‌نگری، دستم را می‌گیری
و مرا در سکوت با خود می‌بری

در خانه‌ی ایرِنه مى‌خوانند و مى‌خندند
آدم‌ها مى‌آيند و مى‌روند
در خانه‌ی ایرِنه شيشه‌هاى شراب هست
امشب همه به خانه‌ی ایرِنه می‌روند

روزهای بی‌فردا، و آرزوى داشتنت
در روزهای خاکستری می‌دانم کجا پیدایت کنم
روزهای خاکستری مرا تا پیش تو می‌برند
در خانه‌ی ایرِنه ، در خانه‌ی ایرِنه

در خانه‌ی ایرِنه مى‌خوانند و مى‌خندند
آدم‌ها مى‌آيند و مى‌روند
در خانه‌ی ایرِنه شيشه‌هاى شراب هست
امشب همه به خانه‌ی ایرِنه می‌روند.

0 Comments:

ارسال یک نظر

خواننده‌ی گرامی،
نظر شما پس از بررسی منتشر می شود.
نظرهایی که بدون اسم و ایمیل نویسنده باشند، منتشر نخواهند شد.

Webhosting kostenlos testen!
Webhosting preiswert - inkl. Joomla!