جمعه
عشقی دیوانه وار


عشقی دیوانه وار
متن از مایکل بوبل
خواننده هری مانکس
ترجمه‌ ی همایون اژدری

از هزاران کیلومتر فاصله 
برایم صدای دل اش شنیدنیست.
در خنده هایش بهشت هاست
هر گاه که می بینم اش
او همان جایی است که هنوزمن آنجایی ام 
و من مانند رود خانه پُر شتاب به سویش رهسپارم.
او عشق می بخشد
عشق , عشق , عشق
عشقی دیوانه وار
او عشق می بخشد
عشق , عشق , عشق
عشقی دیوانه وار
چه شوخ طبع و شیرین است! وقتی که من غمگینم!
غروب که سر می رسد 
همه ی مشکلاتم حل می شوند
او دزد درد های دل ام و اندوه درونم است!
وقتی که شب می شود
او عشق می بخشد
عشق , عشق , عشق
عشقی دیوانه وار
روزها هم میخواهم اش 
آری
شب ها هم میخواهم اش 
آری
در میان بازوانم , تنگ می خواهم اش
سفت !می بوسم اش
آنگاه که از دور دورها باز می گردم
کام ام را شیرین
و روزهایم را روشن می کند
خوب و دلپذیرم می کند
من خودم می شوم
او عشق می بخشد
عشق , عشق , عشق
عشقی دیوانه وار
او عشق می بخشد
عشق , عشق , عشق
عشقی دیوانه وار
می خواهم اش
او عشق می بخشد
عشق , عشق , عشق
عشقی دیوانه وار

هری منکس، خواننده و آهنگساز کانادایی. سبک او ملهم از بلوز، موسیقی‌ی فولک کانادا و موزیک هندوییسم است. او پنج سال در هندوستان نزد موهان بات ویشوا درس موسیقی خوانده و سازهای مختلفی چون گیتار کلاسیک، گیتار محلی، سازدهنی، گیتار هندو می نوازد.
درین اجرا، متن ترانه را با گیتار هندو (Mohan Veena) همراهی می کند.
گیتار هندو یا «موهان وینا» توسط استاد او موهان بات ابداع شده و سازی جدید و قابل توجه محسوب می شود.
0 Comments:

ارسال یک نظر

خواننده‌ی گرامی،
نظر شما پس از بررسی منتشر می شود.
نظرهایی که بدون اسم و ایمیل نویسنده باشند، منتشر نخواهند شد.

Webhosting kostenlos testen!
Webhosting preiswert - inkl. Joomla!